『フランケンシュタイン』9作品比較。文庫・電子書籍など特徴まとめ

投稿日:2018年12月10日 更新日:


『フランケンシュタイン』は、イギリスの女流作家メアリー・シェリーが10代で書いた名作。

現在さまざまな出版社から刊行されているので、特徴別にまとめてみた。

  1. 文庫はどれもおすすめ!ももちんが読んだのは光文社古典新訳文庫
  2. 無料で読める電子書籍は宍戸儀一訳
  3. 豊富な挿絵やわかりやすさを求めるなら「痛快世界の冒険文学」
  4. ホラー的怖さを堪能したいなら伊藤潤二の漫画
この記事はこんな人におすすめ
  • 『フランケンシュタイン』を読んでみたいけど、どれを選んだらいいか迷っている。
  • それぞれの翻訳の特徴を知りたい。

 

スポンサーリンク

小説『フランケンシュタイン』をざっくり紹介。

小説『フランケンシュタイン』(原題”FRANKENSTEIN;OR,THE MODERN PROMETHEUS”「フランケンシュタインまたは現代のプロメテウス」)は、イギリスの女流作家・メアリー・シェリーにより、1818年に刊行された。

1831年、第三版の刊行にあたり、メアリー・シェリー自身により大幅な改稿が加えられた。

現在一般的なのは、この1831年の改訂版。

日本では、1948年、山本政喜訳により、『巨人の復讐 フランケンシュタイン』として新人社(のち角川文庫)より刊行された。

現在に至るまで、「フランケンシュタイン」の名が含まれた映画は30作以上制作され、舞台化・アニメ化も多くされている。

メアリー・シェリー(作)

1820年頃のメアリー・シェリー[public domain]

イギリスの女流作家。

1797年生まれ。

急進的自由主義者の父ウィリアム・ゴドウィン、女性解放を訴えた思想家の母メアリー・ウルストンクラフトの間に一人娘として生まれる。

1814年、当時のイギリスを代表する詩人シェリーと出会い、1816年に彼の妻が亡くなると、正式に結婚。

1818年、『フランケンシュタイン』を出版。

1822年の夫の死後は相次ぐ子どもの死や経済的困窮などに見舞われる。

1851年死去。

引用元:シェリー 小林章夫:訳『フランケンシュタイン』/光文社古典新訳文庫

 

文庫でお気に入りの訳を見つけよう

『フランケンシュタイン』は文庫版で複数刊行されている。

それぞれ電子書籍も出ているので、読書スタイルに合わせて読める。

自分に合った翻訳を1冊を見つけてみよう。

小林章夫訳(光文社古典新訳文庫)

シェリー 小林章夫:訳『フランケンシュタイン』/光文社古典新訳文庫

光文社古典新訳文庫は、2006年に創刊された文庫レーベル。

文学作品から哲学書まで、古典と呼ばれる作品を現代の読者にも読みやすい日本語で新訳するのがコンセプト。

電子書籍の無料サンプルで複数の文庫に目を通したんだけど、この小林章夫訳が一番ひっかかりがなく、読みやすかった。

フランケンシュタインの語り口が「です、ます」調であることも特徴。

巻末には20ページほど解説・作者年譜などが掲載されている。

423ページ。光文社、2010年。電子書籍版あり。Kindle Unlimited対象書籍(2018年12月現在)

光文社古典新訳文庫『フランケンシュタイン』レビュー記事はこちら。

Kindle Unlimited無料体験してみた感想記事はこちら。

「命を受けた日よ、呪いあれ」おれは苦痛にあえいで叫んだ。

「呪われし創造主よ!おまえすらも嫌悪に目を背けるようなひどい怪物を、なぜつくりあげたのだ?」

引用元:シェリー 小林章夫:訳『フランケンシュタイン』/光文社古典新訳文庫

芹澤恵訳(新潮文庫)

新潮文庫の『フランケンシュタイン』は、2014年に刊行された新訳。

まず、表紙絵に惹きつけられる。繊細な幻想絵で名高い建石修志によるもの。

翻訳を手掛けたのは、創元推理文庫の「フロスト」シリーズの翻訳が有名な芹澤恵。

美しく巧みな日本語表現を味わいたい人におすすめ。

456ページ。新潮社、2014年。電子書籍版あり。

創造主よ、わたしを土塊から人の姿に創ってくれと頼んだことがあったか?

わたしを暗黒から起こしてくれと願ったことがあったか?

『失楽園』第十巻七四三七四五行

引用元:シェリー 芹澤恵:訳『フランケンシュタイン』/新潮文庫

田内志文訳(角川文庫)

角川文庫の『フランケンシュタイン』は、2015年に刊行された新訳。

どうしても、BL風の表紙に目が行ってしまう(笑)この表紙の怪物なら普通にかっこいいと思う。

翻訳は、ベストセラー『Good Luck』の翻訳でも知られる、田内志文。

名訳がそろう『フランケンシュタイン』翻訳者の中でも最も若い。

他の文庫より、難しい漢字や言い回しが多い。

393ページ。KADOKAWA、2015年。電子書籍版あり。

創り主よ、私は土塊から人の姿に創りたまえとあなたに願ったろうか?

闇の底から導きたまえとあなたにすがったろうか?

『失楽園』より

引用元:シェリー 田内志文:訳『新訳 フランケンシュタイン』/角川文庫

森下弓子訳(創元推理文庫)

創元推理文庫は、日本最初のミステリ専門文庫として1959年に創刊された文庫レーベル。

『フランケンシュタイン』は、1984年、森下弓子訳で刊行された。

現在刊行されている文庫の中では最も古い訳だが、美しく読みやすい。

巻末に掲載された翻訳家・新藤純子による解説が充実しているのも特徴。

329ページ。東京創元社、1984年。電子書籍版あり(解説なし)。

土くれからわたしを、創り主よ、人の姿に創ってくれとわたしがあなたに求めたろうか?

暗黒より起こしてくれと、あなたにお願いしただろうか?――『失楽園』第十巻七四三―五行

引用元:シェリー 森下弓子:訳『フランケンシュタイン』/創元推理文庫

文庫はこんな人におすすめ
  • 文庫版で気軽に読みたい
  • 翻訳で選んで読みたい
  • 電子書籍でも読みたい

 

スポンサーリンク

電子書籍だけで読める

『フランケンシュタイン』は、電子書籍でしか読めないものもある。

名訳を無料で読める電子書籍もあるので、電子書籍未体験の人も、これを機にチャレンジしてみては?

宍戸儀一訳(Kindle青空文庫)

1953年に日本出版協同より刊行された宍戸儀一翻訳の『フランケンシュタイン』を、Kindleで無料で読むことができる。

『フランケンシュタイン』本編のみならず、訳者による『はしがき』『著者について』も、無料で読むことができる。

電子書籍版のみ。無料。

「おれが生を享けた憎むべき日よ!呪われた創造者よ!おまえでさえ嫌って顔をそむけるような醜い怪物をどうしてつくったのだ?」

引用元:シェリー 宍戸儀一:訳『フランケンシュタイン』/Amazon

山本政喜訳

山本政喜は、ディケンズ『大いなる遺産』など、数々の古典の翻訳を手掛けた英文学者。

1948年、日本で最初に『フランケンシュタイン』を翻訳、『巨人の復讐 フランケンシュタイン』(新人社)として刊行した。

1968年角川文庫より刊行、1994年同じく角川文庫より改版が刊行された。

現在は電子書籍のみで読むことができる。

電子書籍版のみ。

「おれが生命を受けた日は憎むべき日だ!呪われた創造者よ!自分ですらいやになって顔をそむけるような、そんな怪物をどうしてつくったのか?」

引用元:シェリー 山本政喜:訳『フランケンシュタイン』/KADOKAWA

電子書籍はこんな人におすすめ
  • 紙書籍はかさばるので買いたくない
  • ふだんの読書は電子書籍
  • 無料で読みたい
  • 電子書籍でしか読めないめずらしいものを読みたい

 

活字が苦手な人でも読みやすい!

『フランケンシュタイン』は子ども向けに、挿絵や解説、漫画も刊行されている。

子どもが読む本と侮ってはいけない。

実は、活字が苦手な大人にもおすすめなんだよね。

痛快世界の冒険文学

『痛快世界の冒険文学3 フランケンシュタイン』山中恒(文)シェリー(原作)高橋常政(絵)講談社、1997年

講談社「痛快世界の冒険文学」シリーズは、古今東西の冒険文学の名作を、小学生にも読みやすいように書き直した児童文学シリーズ。

眉村卓、阿刀田高、伊集院静など、名だたる執筆陣が文を手がけ、児童向けとはいっても、大人にも十分読みごたえがある。

『フランケンシュタイン』を手がけた山中恒は、児童文学のほか、脚本・作詞などでも活躍。

特徴は、シェリー作の『フランケンシュタイン』を、現代のいじめられっ子の少年が読み直すというオリジナル設定。

100ページに及ぶ第一部は、怪物の前世の記憶を、少年が催眠療法で語る。

読みごたえがあり、『フランケンシュタイン』の物語が一層楽しめるように仕立てられている。

330ページ。山中恒・文。高橋常政・絵。講談社、1997年。電子書籍版あり。

ーおれを造ったビクター・フランケンシュタインにのろいあれだ!

どうして、おれはこんなにも、つらい思いまでして、生きていかねばならないのだ?

引用元:『痛快世界の冒険文学3 フランケンシュタイン』山中恒(文)シェリー(原作)高橋常政(絵)講談社、1997年

子どものための世界文学の森

集英社「子どものための世界文学の森」は、子どものうちに、ぜひ読んでおきたい世界の名作40編を精選。

作品理解を深めるために、ページの余白に用語解説や、カラー挿絵をふんだんに掲載。

『フランケンシュタイン』は、全40巻のうち第32巻。

翻訳は、絵本や児童文学の翻訳を数多く手掛ける吉上恭太。

千葉淳生の挿絵は迫力があり、飽きずに最後まで読める。

小学校中学年以上向け。141ページ。吉上恭太訳。千葉淳生絵。集英社、1994年。

おれは思わずさけんだ。

「生みの親よ、自分でも顔をそむけるような、みにくい怪物を、なぜつくったのだ!」

引用元:シェリー 吉上恭太:訳『子どものための世界文学の森32 フランケンシュタイン』/集英社

児童書はこんな人におすすめ
  • ふだん小説を読まない、活字が苦手な大人
  • イラストがたくさんある方が好き
  • 解説やコラムつきがいい
  • 大きな字の本がいい
  • あらすじとみどころをわかりやすく知りたい

 

番外編:伊藤潤二漫画

『フランケンシュタイン』を漫画で読みたい人におすすめなのが、伊藤潤二の漫画。

平成ホラー漫画界のカリスマと言われる伊藤潤二作品は、ももちんも小学生のころからめっちゃ読んでた。

『フランケンシュタイン』は無料サンプルしか読んでないんだけど、始まりからばっちり小説のシーンと重なっているので、しっかり描かれているのではないかなぁと思う。

怪物のビジュアルをちゃんと見たい人や、ホラー的な怖さを味わいたい人に漫画はおすすめ。

185ページ。朝日新聞出版、2018年。電子書籍版のみ。

漫画はこんな人におすすめ
  • ふだん小説を読まない、活字が苦手
  • ふだんの読書は漫画がメイン
  • 怪物のビジュアルをみたい

 

まとめ

この中でもおすすめをあげていくね。

  1. 文庫はどれもおすすめ!ももちんが読んだのは光文社古典新訳文庫
  2. 無料で読める電子書籍は宍戸儀一訳
  3. 豊富な挿絵やわかりやすさを求めるなら「痛快世界の冒険文学」
  4. ホラー的怖さを堪能したいなら伊藤潤二の漫画

あなたにとってのとっておきの1冊を見つけてね!

小説『フランケンシュタイン』のあらすじや感想を知りたい人は、こちらの記事をどうぞ。

スポンサーリンク

Kindleまとめ

そもそも電子書籍って何?っていうところから、Kindleアプリの操作、Kindle Unlimitedまで、Kindleの記事をまとめたよ。

関連記事と広告

-まとめ記事(児童文学)
-

Copyright© ももちんの書評情報 , 2019 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.